historiografía lingüística

EL LÉXICO DEL PSICOANÁLISIS EN CATALÁN: EMILI MIRA, LA PRIMERA RECEPCIÓN DE LA TERMINOLOGÍA PSICOANALÍTICA

 Descargar el artículo   Preliminares[1] Mientras Freud era introducido en lengua castellana mediante la traducción de sus obras completas por López Ballesteros ―quien, como es sabido, no era psiquiatra―, en Catalunya, en cambio, las teorías freudianas eran adaptadas por un profesional. Efectivamente, Emili Mira i López publicó en 1926 La psicoanàlisi, una síntesis de las [...]

El LENGUAJE DEL PSICOANÁLISIS

Descargar el artículo 1. Introducción España es uno de los países europeos en los que el psicoanálisis ha tenido menos influencia y, sin embargo, el castellano fue el primer idioma al que se tradujeron las obras completas de Sigmund Freud. A ello contribuyeron tres hombres: José Ortega y Gasset (1883-1955), introductor en España de todo [...]

Ir a Arriba